Логотип РМАНПО

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
дополнительного профессионального образования

российская медицинская академия
непрерывного профессионального образования

министерства здравоохранения
российской федерации

Логотип РМАНПО

ФГБОУ ДПО

Российская медицинская академия
непрерывного профессионального образования

Минздрава России

452

Кокрейновские методологические стандарты MECIR – на русском языке!

Сотрудники и волонтеры Кокрейн Россия, координационного центра, работающего на базе ФГБОУ ДПО РМАНПО Минздрава России, завершили большой проект по переводу на русский язык методологических стандартов Кокрейн - MECIR (Методологические ожидания от Кокрейновских обзоров вмешательств).

Русскоязычная версия MECIR:

Перевод на русский язык стал в Кокрейн третьим после переводов на испанский и японский, выполненных в Кокрейн Ибероамерика и Кокрейн Япония, соответственно.

Эти первые переводы Кокрейновских стандартов по методам после выхода в свет шестой версии Кокрейновского руководства по систематическим обзорам вмешательств стали важной вехой в дальнейшем развитии Кокрейновской Стратегии по поддержке участия в Кокрейн и Кокрейновских обзорах представителей разных стран, в которых говорят на разных родных языках.

Кокрейновские обзоры предназначены для информирования, обоснования решений в клинической практике и политике здравоохранения. Поэтому обеспечение максимально возможного качества Кокрейновских обзоров имеет решающее значение.

MECIR - это стандарты, которые определяют проведение (разработку) Кокрейновских обзоров вмешательств и представление результатов (отчетность) – публикацию результатов. Стандарты MECIR являются важным практическим руководством по Кокрейновским обзорам, они являются кратким практически ориентированным извлечением самого главного из Кокрейновского руководства по систематическим обзорам вмешательств. Стандарты разделены на обязательные и очень желательные. Обязательные стандарты должны быть неукоснительно соблюдены всегда, если только не может быть предоставлено соответствующее обоснование невыполнения этого требования в самом обзоре. Очень желательные стандарты следует соблюдать, но в обосновании их невыполнения нет необходимости.

Разработка стандартов MECIR стала результатом совместных усилий большого коллектива авторов, работавших над ними на протяжении многих лет с участием авторов обзоров, редакторов и методистов – членов Кокрейновского сообщества из всех уголков мира.

Перевод Кокрейновского руководства по методам – стандартов MECIR также очень важен для обучения Кокрейновским методам в России, поскольку он снижает языковой барьер для участия исследователей, специалистов по синтезу доказательств.


Еще по теме: 

https://www.cochrane.org/news/launching-cochrane-methods-guidance-russian